目前分類:未分類文章 (20)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

爬野樹的人


這是我最新讀完的一本書
看到封面我就很喜歡
內容也是欲罷不能

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

舊的Acer TM3200歷經千辛萬苦,被我操到眼睛都看不到東西 (螢幕掛了)
在我的恩准下,功成身退!也就是我得物色另一台好機子

話說舊的不去,新的不來
雖然PTT一堆人推薦ASUS的機子

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

這是一個新的微型網誌
感覺還蠻有趣的
是個讓人碎碎念的小地方
我的在這 撲浪客
想看我碎碎念的可以一起玩吧

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

不過我不知道要打些啥東西
還是想留些東西做紀念
最近重心都放在工作上
我想我應該是個工作狂吧

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

難道臭豆腐是黃金做的嗎?
一份要140元
不過是小朋友的園遊會
不需要這麼市儈吧!

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

我一定是受大腦影響
從外觀看起來一點都沒有文藝氣質的傢伙
卻喜歡上拍照、寫文章
腦內還常常跑出要我寫長篇小說的惡魔語言

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

就這樣
不懂的,該回去唸一下歷史囉!

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我想這很多人看過了
裡面最讓我感動的一句話就是
Brick are there for a reason:
The brick wall were not keep ourselves.
The brick wall were to give a chance to show how badly we want somethings.

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

雖然沒啥大不了
但是新的這個家又有家的感覺
可能是因為有廚房、有客廳吧 (笑)
也因為這樣,引起我對買屋更大的興趣

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

剛剛那篇文章本來想打BBS特有的文字
不過看來好像不能用?
這篇來測試看看,順便簡單介紹一下新新人類的文字吧

( ︶︿︶)_╭∩╮ 這應該很簡單吧,就是罵髒話

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今年世界盃棒球賽又在臺灣舉行
台中廣告也打很大
一直強調在新蓋的台中洲際棒球場舉行
害我心癢癢的想去看
自從龍隊解散後,這是第一次有想走進球場的想法

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一定是我家的網路太爛,
才會導致我不想更新他。
一切都是板主的藉口

對不起,我會好好警惕我自己

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

上回談到三位一體,這次就來談三位一體最熱門的看板-黑特(Hate)
Ptt會紅,我個人觀察很大的原因是因為黑特
或許有人會反對,但黑特的確是造成現在Ptt壯大不可抹滅的因子

黑特哪裡特殊,它應該算是將BBS開罵髒話發揚光大的地方

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

多數人應該都沒聽過這個東西
PTT是啥?怕太太,錯!

從今天開始,我將介紹我心中的PTT文化
或許許多看官霧裡看花

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

新買的相機,沒機會見到幾次太陽
新買的鞋子,一定會被水潑到
放棄的股票,最後總是會漲停
難怪烏拉拉說人生就是不斷的選擇

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

鯉魚潭

古人說:讀萬卷書不如行萬里路
很多地方與感覺,沒有親身體驗過
不知道她的美,不知道它的痛

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()


這是我在苗栗所拍攝的一張夕陽與風車的照片
這種顏色是消費型數位相機無法帶給我的顏色
很美,但是美的很不實際
就像落日一樣,都是炫麗最後的一瞬間

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

相信大家都有聽過這個成語,裡面的恙就是指恙蟲病,遠在中國古代就有這種病。
主要是因立克次體病毒感染人體,服用抗生素就可以痊癒,
但古代人並不知道病毒這種東西,一旦發病通常都是很難痊癒,
所以才會出現「別來無恙」這句成語,希望的就是親朋好友不要生病。

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

工作需求,在前幾天前往郵局辦事,也不知道為什麼?當天郵局超多人,排了好久,終於輪到我的前一位,是個小小的女生,手裡拿著寄往日本的信件,一如往常,我以為是最近流行的跨國網拍。
郵局的大姊也很還是像公務員辦事的模式(雖然聽說郵局已經民營化),順口問了一下那位女生,不問還好,一問才發現,兩個人根本不懂對方在說什麼。因為大姊看起來就是以前辛辛苦苦考上郵局的臺灣用功學生,只會填鴨式的模式,偏偏那位女生卻是日本人,只懂日語跟英語(其實我也沒發現,是開口後我才發現)。
趕時間的我,發現這個重大問題,就只好雞婆的當起翻譯,雖然自認為英聽也不是很好,但是應付日本人應該沒問題,還好都是一些簡單的基本生活用語,當下就解決兩方的問題,我也順利的辦完我的事情。
從這件事情我又想起「芬蘭驚豔」這本書裡面的一段話,作者在芬蘭鄉下與當地的老夫妻發生車禍,兩造語言都不通,無法順利解決事故,但來處理的警員竟然是雙聲道-芬蘭語與英語。從這裡得知,芬蘭把國際化定位很重要,連鄉下基層員警都有辦法解決國際語言的困難,而臺灣呢?妳還輸人家一大步,連台中這種不算小的城市,都會讓外國人生活不方便,雖然對於政府而言可能都是小事,但如果國家要走出去,這就是大事,別再用臺灣看世界!
加強母語教育雖然很重要,但與世界接軌的腳步更加重要。聖經裡面有寫到,上帝就是因為怕巴別塔觸犯他們,所以才把地球上的人類語言搞亂,也造成大家的猜忌與不信任,如果哪一天我們可以再度統一語言,很多問題跟種族間的不信任更該可以順利解決吧!

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


最近工作所需,發現了以前對拉丁文 ex的誤解
例如豆科兔尾草學名 Uraria crinita (L.) Desv. ex DC.
表示兔尾草這個植物是由 DC這位學者發表姓名,但是學名是由Desv.所建議的
但我以前一直都是記相反 Orz

pennyjr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()